Success story: Jhumpa Lahiri
Jhumpa Lahiri is an unusual kind of successful writer. Her precisely observed
stories of Bengali immigrant life have been well-received ever since the first
collection, Interpreter of Maladies, won a Pulitzer Prize in 2000. But
her new collection, Unaccustomed Earth, shot straight to the top of
the American bestseller lists, an extraordinary feat for a literary collection
of short stories in the tough and very commercial US market.
Lahiri is being hailed as part of the new younger generation of American
writers who are finding a big audience for their tales of immigrant life.
Time magazine said: ‘Lahiri’s rise is part of a changing of the guard in
American fiction. These new writers are ‘transnationals, writers for whom
displacement and dual-culture citizenship aren’t a temporary political accident
but the status quo.’
Lampiri herself was born in London, then went to Calcutta with her family and
grew up in the States, where her father worked as a librarian. She cites Tolstoy
and Hardy as influences but also gracefully acknowledges the Irish writer
William Trevor: ‘His words are a balm, unadorned, precise, yet infused with
melancholy. I struggle to absorb the measured grace of his sentences, the
quietly devastating emotional content of his work.’
Although Lahiri was taken to India for long visits, she has written that she
grew up feeling ‘intense pressure to be two things: loyal to the old world
and fluent in the new’. The eight stories in her new collection all focus on
the immigrant experience.
But Lahiri is a rather private person. She doesn’t read reviews and focuses
quietly on her writing and her family. She says: ‘I have to will my world, my
life, back to that place, because that’s where I find the freedom to write. If I
stop to think about fans, or bestselling, or not bestselling, or good reviews,
or not-good reviews, it just becomes too much. It’s like staring at the mirror
all day.’